Пекны, Томаш

Материал из ЕЖЕВИКИ - EJWiki.org - Академической Вики-энциклопедии по еврейским и израильским темам
Перейти к: навигация, поиск
Тип статьи: Регулярная статья
Автор статьи: Л.Гроервейдл
Дата создания: 20.07.12
Томаш Пекны
Tomáš Pěkný
Род деятельности:

Писатель, историк, издатель

Дата рождения:

8 мая 1943(1943-05-08) (81 год)

Место рождения:

Прага

Гражданство:

Чехия

Томаш Пекны (Tomáš Pěkný, р. 8 мая 1943 г. в Праге) - современный чешский писатель, драматург, историк культуры и издатель.

Содержание

Биография

Родился в семье портных. Оба родителя были арестованы во время войны в силу расовых законов. Мать сидела в Терезине (1944-45), отец в трудовых лагере в Быстрице, в Бенешове и прочих (1943-45).

Его жена Йитка Пекна (1945-1993, урождённая Коларова, развод 1970) была кукольницей, всю свою профессиональную карьеру она работала в Центральном театре кукол в Праге. Сестра Елена (* 1946) - сценограф.

В Праге Пекны закончил в 1960 г. одиннадцатилетнюю среднюю школу. Затем учился на философском факультете Карлова университета, изучая чешскую историю. В 1965 году защитил дипломную работу о юморе Восковца и Вериха.

После года службы в армии (1965-66, из которых полгода в качестве редактора в издательстве "Наше войско") были принят в издательство "Млада Фронта". Сначала вёл культурные рубрики журнала "Мы"; позже работал в той же должности в журнале "Студент".

С мая 1968 года он был членом редакционного руководства. После закрытия журнала пришёл осенью 1968 года в издательство "Млада Фронта" и работал там редактором поэзии. С 1971 года был вынуждены работать за пределами профессии, занимался случайными работами (помощник садовника, дворник, мойщик окон, ночной сторож, дольше всего занимался накачкой воды).

Одним из первых подписал Хартию-77. В 1990 году он стал издателем и редактором еженедельника "Респект" и ежемесячного журнала "Рош Ходеш" (здесь с 2005 года в качестве главного редактора). В то же время с 1991 года он редактор в издательстве Сефер.

Литературная работа

Начал публиковаться в 1963 году в газете Карлова университета. В 1960-е годы писал стихи, короткие фантастические рассказы и статьи в журналах, где он работал. Затем начал издаваться в литературных изданиях.

В 1970-80х годах публиковал (под своим именем, затем под псевдонимом Йирихо Тихого, затем опять под своим именем) более сорока произведений - то, что тогда могло быть опубликовано. В основном это были сказки для детей.

После 1989 года публиковался в основном в журналах, в которых работает.

Участвовал в самиздатовских изданиях, опубликовав там свои исследования еврейской литературы на чешском языке и детские сказки. В 1970-80х годах под псевдонимом работал с Чехословацким телевидением и радио. Писал для них пьесы по мотивам своих и переводных сказок.

Он автор исследований творчества еврейских писателей и исторической книги "История евреев в Чехии и Моравии". В 1990-х годах Томас Пекны редактировал и переводил, в частности, книги на тему Холокоста. Он является автором предисловия к книге Иржи Лангера "Девять ворот" (1990).

Библиография

Художественные книги для детей:

  • Сообщение от Ассамблеи зверей (Poselství ze sněmu zvířat - сказки, изд. Pohádkové lístečky, 1975, под именем Й. Тихого, илл. И. Шедивы);
  • Али-Баба и сорок разбойников (Alí Baba a čtyřicet loupežníků - раскладная иллюстрированная книга, 1976, под именем Й. Тихого, илл. Й. Немечек);
  • Баба и чёрт (Baba a čert - сказки, изд. Pohádkové lístečky, 1976, под именем Петра Кармина, илл. Мирослав Габр);
  • O птицах, бабочках и красивых драконах (O ptácích, motýlech a krásných dracích - рассказы, 1978, под именем Й. Тихого);
  • Золотая старая дева (Zlatá přadlena - сборник, 1978, под именем Й. Тихого, илл. М. Габр);
  • O Занетче, Денисе и лесных феях (O Žanetce, Denise a lesní víle - сказка, изд. Pohádkové lístečky, 1978, под именем Й. Тихого, илл. М. Ваша),
  • О трёх жабах (O třech žábách - сказка, изд. Pohádkové lístečky, 1978, под именем Й. Тихого, илл. М. Лидяк);
  • О Золотом Драконе и Владыке ночи (O Zlatém dragounovi a Vládci noci - сказки, изд. Pohádkové lístečky, 1979, под именем Й. Тихого, илл. Ф. Шкода);
  • О капитане Яне и старом моряке (O kapitánu Jeanovi a starém námořníku - сказки, изд. Pohádkové lístečky, 1979, под именем Й. Тихого, илл. А. Кафтанова);
  • О красавице и медведе (O krásce a medvědovi - сборник, 1979, под именем Й. Тихого, илл. Г. Вернищова);
  • О павлиньем короле (O pavím králi - сказка, 1980, под именем Й. Тихого);
  • О двенадцати ноготках (O dvanácti měsíčkách - сборник, 1980 г., под именем Й. Тихого, илл. Й. Вильдт);
  • Принц Баяя (Princ Bajaja - сборник, 1980 г., под именем Й. Тихого, илл. М. Рада и П. Поспишил);
  • О птицах и бабочках (O ptácích a motýlech - сказки, изд. Ilustrované sešity, 1981, под именем Й. Тихого, илл. А. Франтова);
  • Длинный, Широкий и Быстрозоркий (Dlouhý, Široký a Bystrozraký - раскладная книга с картинками, 1981, под именем Й. Тихого, илл. З. Koнделик);
  • Переодетые женихи (Převlečení ženiši - сказка изд. Ilustrované sešity, 1981, под именем Й. Тихого, илл. Й. Калоусек);
  • C весны до зимы (Od jara do zimy - сборник, 1981 г., под именем Й. Тихого, илл. И. Клецка);
  • Осел и лев (Osel a lev - сборник, 1981 г., под именем Й. Тихого, илл. О. Шпелина);
  • Вода, водичка (Voda, vodička - сборник, 1982 г., под именем Й. Тихого, илл. М. Кудрнова);
  • как принцесса Альжбета искала жениха (Jak princezna Alžběta hledala ženicha - сказки, под именем Й. Тихого, 1982);
  • Осне и короле-лебеде (O snu a králi labutí - сказка, изд. Ilustrované sešity, 1984, под именем Й. Тихого, илл. Н. Чампулкова);
  • О лире и белом соколе (O lyře a bílém sokolovi - сказка, изд. Pohádkové lístečky, 1986 под именем Й. Тихого, илл. Г. Пекна);
  • Однажды и сегодня (Kdysi a dnes - раскраски изд. Co je hezčí, 1988, ил. Г. Шеда);
  • С цветными карандашамии от А до Зед (S pastelkami od a do zet - раскраски, со стихами. Чародей учит детей алфавиту, 1988, ил. В. Урбанова);
  • Будет из тебя художник (Bude z tebe malíř - раскраска, BB, 1989, илл. П. Maтушка);
  • Ворон из камня (Havrane z kamene... - сказка, 1990);
  • Колетка и пёс (Coletka a pes - сказка, 2000, немецкое издание Collete und der Hund, Aarau 1985, перевод Й. Бодлякова).

Пьесы

  • Маленькая Ведьма (Malá čarodějnice, 1977, телеспектакль-сказка);
  • Сказка о волшебном холме (Pohádka o čarodějném vrchu, 1994, по книге "Ворон из камня").

Другие работы:

  • Справочник-каталог функций еврейских кладбищ в Чехии, Моравии и Силезии (фотографические издания, 1991 г., TP вводный текст) - Reference Catalogue of the Functions of Jewish Cemeteries in Bohemia, Moravia and Silesia (fotografická publikace, 1991, T. P. úvodní text);
  • История евреев в Чехии и Моравии (научно-популярная историографическая работа, 1993, переработана в 2001 году).

Переводы

  • R. Bondyová: Jakob Edelstein (spoluúčast L. Lucká; T. P. též ve spolupráci s autorkou úprava a doplnění textu pro české vydání);
  • R. Vrba: Utekl jsem z Osvětimi (1998, s I. Hrdličkovou; T. P. též ve spolupráci s autorem přepracování a doplnění textu pro české vydání).

Статьи в сборниках и альманахах

  • Židovská ročenka (Еврейский ежегодник 1991–92 a 1992–93, b. d., 1993);
  • Ptáci vítají jitro zpěvem, poddůstojníci řvaním. Karel Poláček 1892–1992 (1993).

Издал в качестве издателя

  • Neplačte láskou (česká milostné poezie, 1971, též uspoř., s P. Šrutem, T. P. neuveden); * J. Langer: Devět bran (1996); R. Němec: Nerozumím už Nietzschemu (výbor z textů a malířské tvorby, 2000, též uspoř., s P. Šrutem a J. Rousem);
  • Židovská ročenka (roč. 1990 - 2009, též uspoř., s J. Daníčkem a A. Marxovou).

Литература

  • L. Richter: Co skrývá text. Dramaturgicko-režijní úvahy nad oblíbenými předlohami divadla pro děti, dětského a mladého divadla (2006).
  • Havrane z kamene: H. Primusová, ZM 1991, č. 4; (červ) (= J. Červenková), LitN 1991, č. 52
  • Historie Židů v Čechách a na Moravě: A. Pařík, LitN 1993, č. 36;
  • J. Janáček, Dějiny a současnost 1993, č. 6;
  • J. Tomaszewski, Biuletyn ZIH 1994, č. 1–3;
  • M. Marada, Vlastivědný věstník moravský 1995, č. 2;
  • D. Duka, Salve 1995, č. 2;
  • J. Rulf, Reflex 2002, č. 23;
  • K. Rojčíková, Jižní Morava 2002, sv. 41.
  • L. Svobodová, NK 1991, č. 8;
  • J. Schnerch, Učitelské noviny 1992, č. 31.

Источники